Lyrics


[I’ll Never Break Your Mind] – Ark Empty

 

I’ll be gone tonight

and I’ll take you for midnight

waiting for this time

just make it love, you end me

When I fell in love with you

I felt that a dream fades away

But I found out it was false

And it hurts you

Somebody, said “you’re my love”

I said anxious”No!!”

I felt it was scary to lose you

 

「ただ愛して」っていう言葉も祈るような言葉に聞こえた

 

I’ll be gone tonight

and I’ll take you for midnight

waiting for this time

I just make it love

今さらだって言われたって仕方ないなって

ただもう I wanna be with you

 

I gotta get out of my home

Outside is getting dark

I will pick up you soon

My heart’s beating so fast

I never give you a sorrow

Take a look at only me

When you need me

I’ll be there

 

「もう会えない」なんて言うなよ 終わらないものが欲しいと

「くだらない」と口で言うけど 今あるものそれが全てさ

 

I’ll be gone tonight

and I’ll take you for midnight

say you love me

you just make it loud

どこに行っていたって君のことばっかさ

もう I just make it love you and me

 

----------------和訳----------------

 

今夜君を連れ去っていくよ

この時を待っていたんだ

二人で愛し合おうか

 

君に恋に落ちた時

夢が遠ざかっていく そんな気がした

それが間違いだって、君を傷つけていたって気づいた

誰かが君に「愛してる」って

思わず「嫌だ」って口に出た

君を失うのが怖いって気づいたんだ

 

「ただ愛して」っていう言葉も祈るような言葉に聞こえた

 

今夜君を連れ去っていくよ

この時を待っていたんだ

二人で愛し合おう

今さらだって言われたって仕方ないなって

ただもう一緒に居たいんだ

 

外も暗くなってきたしそろそろ家を出なきゃ

君を迎えに行くんだ こんなにもドキドキしてるって

もう悲しませたりなんてしないから

僕だけ見ててよ

君は必要なときいつだって側にいるから

 

「もう会えない」なんて言うなよ 終わらないものが欲しいと

「くだらない」と口で言うけど 今あるものそれが全てさ

 

今夜君を連れ去っていくよ

愛してるってもっと大きな声で

どこに行っていたって君のことばっかさ

もう二人きりで愛し合おう


[Just Living Empty For Days] – Ark Empty

 

I will say good-bye.

When I woke up, I’ll get better

Maybe someday when you get back

Let’s fly again like larks

Now, remember miss your laugh

 

積み上げては壊してわからなくなった

憎んでは愛して繰り返し

 

We cannot still accept that you gone to far with memory

まだ聞こえるのに 声が響いてるのに

笑いあったことは忘れることもないけど

どうしたってそこにはあの頃の君はいない

 

I will say good-bye.

When I woke sleep tonight, get better

Maybe someday when you get back

Let’s try again sing a song

Just make it loud and emotionally

 

悲しさなんてないよ 虚しさでもなくて

ただ少し寂しいなって

 

We cannot still accept that you gone to far with memory

まだ聞こえるのに 声が響いてるのに

笑いあったことは忘れることもないけど

どうしたってそこにはあの頃の君はいない

 

I never forget you are lier

I never forget your kindness

Just for a while I do not meet you, but I’ll be here

I never forget your smile and cry

I never forget your warm and love

Just hold empty for days

 

We cannot still accept that you gone to far with memory

まだ聞こえるのに 声が響いてるのに

笑いあったことは忘れることもないけど

いつの日か必ずまたこの場所で会おう

 

----------------和訳----------------

 

さよならを言わなきゃ

目を覚ますころには大丈夫

いつの日か君は戻ってきたら

またヒバリのように飛ぼう

今、君の笑顔が思い浮かんでる

 

積み上げては壊してわからなくなった

憎んでは愛して繰り返し

 

君のことを忘れてしまうのがいまだに受け入れられないでいる

まだ聞こえるのに 声が響いてるのに

笑いあったことは忘れることもないけど

どうしたってそこにはあの頃の君はいない

 

さよならって言うんだ

眠るころには大丈夫

いつか君が帰ってきたら

また歌おう

感情的に喚いたり

 

悲しさなんてないよ 虚しさでもなくて

ただ少し寂しいなって

 

君のことを忘れてしまうのがいまだに受け入れられないでいる

まだ聞こえるのに 声が響いてるのに

笑いあったことは忘れることもないけど

どうしたってそこにはあの頃の君はいない

 

君は嘘つきで、優しかったこと

決して忘れない

しばらく会うこともないけど、僕はここにいるから

君の笑顔や涙、温もりや愛さえも

忘れることなんでできない

空っぽの日々を抱きしめて

 

君のことを忘れてしまうのがいまだに受け入れられないでいる

まだ聞こえるのに 声が響いてるのに

笑いあったことは忘れることもないけど

いつの日か必ずまたこの場所で会おう

 

 


[I Remember You] . Ark Empty 

 

I wanna meet you but you are in heaven 

tonight, I feel alone in darkness 

I will miss your laugh. 

Can I be like you 

この世界が終わる頃には 

 

そばにあるものばかり見えなくて 

温もりだけはまだ手の中に 

 

I might never be with you 

but I can sing a song for you 

and I feel you are dear day by day 

そんな事を思った

どんな言葉よりも

あなたに今会いたい 

 

I wanna touch you and fall in your arm 

tonight,I feel alone in my dream 

ただ少し笑ってただ少し泣いていた 

こんな日が来る事も知らずに 

 

I might never be with you 

but I can sing a song for you 

and I feel you are dear day by day 

そんな事を思った 

どんな夜を越えても 

あなたにはもう会えない 

 

背中に背負った悲しみを 

あなたはどれだけ愛せるだろう 

そんなあなたの言葉を思い出して今日も眠る 

 

I might never be with you 

but I can sing a song for you 

and I feel you are dear day by day 

そんな事を思った 

どんな夜を越えても 

あなたにはもう 

 

I might never be with you 

but I can sing a song for you 

and I feel you are dear day by day 

そんな事を思った 

どんな言葉よりも 

あなたに今 会いたい 

 

----------------和訳----------------

 

会いたいなって思っても君は空の上に 

今夜は暗闇の中で孤独を感じるよ 

君の笑い声が浮かんで 

「君のようになれたらな」なんて

この世界が終わる頃には 

 

そばにあるものばかり見えなくて 

温もりだけはまだ手の中に 

 

一緒にはいられないかもしれない 

だけど君に歌を贈るよ 

日々、愛しく思う 

そんな事を思った。 

どんな言葉よりも 

あなたに今会いたい 

 

触れたくて、その腕に抱かれたくて 

今夜は夢の中で孤独を感じるよ 

ただ少し笑ってただ少し泣いていた 

こんな日が来る事も知らずに 

 

一緒にはいられないかもしれない 

だけど君に歌を贈るよ 

日々、愛しく思う 

そんな事を思った

どんな夜を越えても 

あなたにはもう会えない 

 

背中に背負った悲しみを 

あなたはどれだけ愛せるだろう 

そんなあなたの言葉を思い出して今日も眠る 

 

一緒にはいられないかもしれない 

だけど君に歌を贈るよ 

日々、愛しく思う 

そんな事を思った

どんな夜を越えても 

あなたにはもう 

 

一緒にはいられないかもしれない 

だけど君に歌を贈るよ 

どんな言葉よりも 

あなたに今会いたい 

 

 

 

 


[FREE] . Ark Empty 

 

Just call my name 

Not able to get over alone 

Let me know when storm has passed 

Walking around a lake 

Just wanna find what is true 

Let me know if you got truth for us now 

 

Just get free again 

I don’t wanna beg and wanna pray to god 

Don’t get heart 

You just smiling like a kid 

そうこうして振りかえる間もないほど 

駆け抜けていって 

 

So hands out 

Show me innocent 

Still can not be sure 

I don’t pushed by the false anymore 

 

Just get free again 

I don’t wanna beg and wanna pray to god 

Don’t get heart 

You just smiling like a kid 

そうこうして駆け抜けた記憶さえも滲まないように 

 

もうどうやっても変わらないものだって 

この空に見とれたまま 

 

Just get free again 

I don’t wanna beg and wanna pray to god 

Don’t get heart 

You just smiling like a kid 

そうこうして振りかえる間もないほど 

駆け抜けていって 

 

----------------和訳----------------

 

名前を呼んでくれよ 

一人では越えれそうにないから 

嵐が過ぎ去ったら教えてくれ 

湖の周りを歩いてる 

真実を見つけたくて 

もしわかったら教えてほしい 

今の僕らにとっての真実を 

 

自由をもう一度掴め 

媚びたくなんてないって神に祈りたい 

傷つかないでいてほしいんだ 

君は子供のように笑ってる 

そうこうして振りかえる間もないほど 

駆け抜けていって 

 

両手を差し出して 

潔白を示してくれ 

まだ確証は得られない 

間違いには振りまわされない 

 

自由をもう一度掴め 

媚びたくなんてないって神に祈りたい 

傷つかないでいてほしいんだ 

君は子供のように笑ってる 

そうこうして駆け抜けた記憶さえも滲まないように 

 

もうどうやっても変わらないものだって 

この空に見とれたまま 

 

自由をもう一度掴め 

媚びたくなんてないって神に祈りたい 

傷つかないでいてほしいんだ 

君は子供のように笑ってる 

そうこうして振りかえる間もないほど 

駆け抜けていって 

 


[Along the Life of mine] . Ark Empty 

 

どれほどの心をなくせばなんて 

うつむくような日々にでも 

壊すようなものの 

その一つさえ 

忘れないでいてよね 

 

You are crying, everynight 

生きていくことに疲れたってどうしようも

なくなっちゃって 

君のことを 置いていく時間も止めて 

 

I don’t wanna make you feel alone 

声を枯らしたって 届くまで歌おう 

I might never be the one yours 

ただ少しだけ君の心を聞かせて 

 

どうしようもないことばかりさ 

溢れだした涙だって 

Show me fragile, don’t be shying 

そうして今を生きるんだ 

ほら I need you more, everynight 

変えれない過去も光りだして 

 

I don’t wanna make you feel alone 

その命だって消えるまで輝いて 

I might never be the one yours 

ただ少しだけ君のことを愛したくて 

 

生き続けること

どんな迷いも無駄じゃなくて 

 

嘘にまみれたって

綺麗ごとはそこにあるよ 

 

I don’t wanna make you feel alone 

どうなったって君のまま 

I might never be the one yours 

もう少しだけこのまま生きてみたって 

 

I don’t wanna make you feel alone 

その命だって消えるまで輝いて 

I might never be the one yours 

ただ少しだけ君のために歌ってるから 

 

----------------和訳----------------

 

どれほどの心をなくせばなんて 

うつむくような日々にでも 

壊すようなものの

その一つさえ 

忘れないでいてよね 

 

君は毎日泣いているの 

生きていくことに疲れたって

どうしようもなくなちゃって 

君のことを置いていく時間も止めて 

 

独りだなんて思ってほしくないから 

声を枯らしたって届くまで歌おう 

君のものにはなれないかもしれないけど 

ただ少しだけ君の心を聞かせて 

 

どうしようもないことばかりさ 

溢れだした涙だって 

弱さを見せればいい、恥じらいなんて捨てて 

そうして今を生きるんだ 

ほら いつも君が必要だ 

変えれない過去も光りだして 

 

独りだなんて思ってほしくないから 

その命だって消えるまで輝いて 

君のものにはなれないかもしれないけど 

ただ少しだけ君のことを愛したくて 

 

生き続けること

どんな迷いも無駄じゃなくて 

 

嘘にまみれたって 

綺麗ごとはそこにあるよ 

 

独りだなんて思ってほしくないよ 

どうなったって君のまま 

君のものにはなれないかもしれないけど 

もう少しだけこのまま生きてみたって 

 

独りだなんて思ってほしくないから 

その命だって消えるまで輝いて 

君のものにはなれないかもしれない 

ただ少しだけ君のために歌ってるから 

 

 

 

 

 


[Keep On Running] – Ark Empty

 

I waiting for the late-night train

And I will traveling alone

Too many dream and many hope

Into my bag, I just go away

When it feels scary

Keep on running

Wake up

The world dose not yet destruction

You’ve gotta do what can do you

Stand up

It’s just a beginning

Step in to the action

‘Cause this train came up far

I was able to feel many things

Too many pain and many happiness

Into my heart

Still I just keep on running

Wake up

The world dose not yet destruction

You’ve gotta do what can do you

Stand up

It’s just a beginning

Step in to the action

When it feel hard to grow

Just can’t stop your walk

So many time follow your heart

Too many sorrow, many pain befall you and me

But the sun also rises

Wake up

Changes our own world

There is not destination

Stand up

It’s just a beginning

I just keep on running

 

----------------和訳----------------

夜行列車 に待って 旅に出るよ

カバン にはたくさんの夢や希望 を詰めて

僕は 行くよ

怖くなった って 走り続 走り続 けるよ

目を覚ませ

世界 はまだ腐って なんかい ない

自分 にできることをやればい

立ち上 がれ

まだまだ始まった ばかり

さぁ一歩 を踏み出 踏み出 して

ずい ぶんと遠くまで来たものだから

たくさんのものを感じてこれたよ

胸いっぱい の痛みや喜びが心に染みつい てる

まだまだ走り続 走り続 けるんだ

目を覚ませ

世界 はまだ腐って なんかい ない

自分 にできることをやればい

立ち上 がれ

まだまだ始まった ばかり

さぁ一歩 を踏み出 踏み出 して

生き苦しい とき だって

足を止めることはできない んだ

いつの時でも心の向くままに

たくさんの痛みや悲しみが降りかかろう とも

あしたもまた日は 昇る から